Bok
Forfatter
Emner
Omtaler
0

     

    Ny kunde? Registrer deg her!

    Hvorfor registrere deg?

    • Raskere utsjekk
    • Se logg over tidligere kjøp
    • Motta gode tilbud og anbefalinger
    Registrer deg her
    Velg kundetype:
    E-post:

    Bokvennen. Nr. 2 2007

    Bokvennen. Nr. 2 2007

    Bokvennen. Nr. 2 2007

    Bokvennen. Nr. 2 2007 (litterært magasin)

    Levering 2-6 dager

    75,-

    ISBN:

    9788274881815

    Forlag:

    Bokvennen

    Trykkeår:

    2007

    Utgitt:

    2007

    Utgave:

    1

    Sider:

    62

    Vekt:

    236 gr

    Alder:

    Voksen

    Serie:

    Bokvennen

    Bokvennen. Nr. 2 2007
    Bokvennen
    9788274881815

    Haugenboks omtale:

    Bokvennen er et litterært tidsskrift som inneholder artikler om bøker, forfattere og forfatterskaper fra inn- og utland. Haugenboks omtale Bokvennen er et litterært tidsskrift som inneholder artikler om bøker, forfattere og forfatterskaper fra inn- og utland.

    Forlagets omtale:

    Bokvennen litterært magasin er Norges største litteraturtidsskrift med et opplag på mellom 3000 og 4000 og med over 10000 lesere. Inneholder artikler om litteratur, forfattere og bokfaget. Passer for alle litteraturinteresserte. Innhold nr. 2 - 2007 Per Qvale: Overseterens anmerkning - Én hest i LES MER Troja, syv tusen i Verdun Bjørn Ringstrøm: Bibliofilt - Bordklubben - et et bibliofilt eventyr fra krigstiden Geir Uthaug: Gjendikterens førstevalg - Kjærlighetens høysang fra Don Juan av Lord Byron Kristin Kilsti: Blant varulver og stridsvogner - forfatterintervju Jáchym Topol Olav Angel: Veien til Ulysses Øystein Orten/Andreas Bjåstad: Avkallets estetikk Sparkle Hayter: Chelsea Days - Ghosts and Transients Birgitte Huitfeldt Midttun: Kvinnen uten egenskaper - Om Ibsens Hedda Gabler Peter Normann Waage: Hva er Anna Karenina Mete Nygård: Johannes av Korset, Edith Stein og sjelens mørke natt Paul Verlaine: Lik byens regn, mitt sinn (ønskedikt) Ronal Grambo: Sivilisasjon og natur - Om artiklene: Når Pope i sin Homer-oversettelse i en fotnote laster forfatteren for ikke å ha latt Akillevs spare Hektor, har han gått for langt, konstaterer PER QVALE i ÉN HEST I TROJA, SYV TUSEN I VERDUN. Bibliofilt blir det når BJØRN RINGSTRØM forteller om BORDKLUBBEN, utgiver av det som skulle bli et av de mest attraktive objektene i norsk antikvarisk historie: Asbjørnsens erotiske eventyr. GEIR UTHAUG har gjendiktet Lord Byrons elleville DON JUAN til norsk. I KJÆRLIGHETENS HØYSANG - JUAN OG HAIDEE forteller forteller han hvordan det er å være dikterens skygge. Det moderne litterære Tsjekkias frontfigur, JACHYM TOPOL, kommer i høst ut på norsk. I BLANT VARULVER OG STRIDSVOGNER forteller han KRISTIN KILSTI om fantasi og virkelighet bak jernteppet. ULYSSES utkom første gang i Paris 1922. OLAV ANGELL kjøpte sin første utgave i 1952. Førti år senere forelå den på norsk. I VEIEN TIL ULYSSES viser han hvordan det gikk til. CHRISTINA ROSSETTI var langt mer enn søsteren til den mer kjente DANTE GABRIEL. ØYSTEIN ORTEN og ANDREAS BJÅSTAD gir i AVKALLETS ESTETIKK et glimt inn i prerafaelittenes innerste sirkler. HOTEL CHELSEA, del seks: GHOSTS AND TRANSIENTS; DEE DEE AND HIROYA, BUNNIES AND CROSSES. Livet på Chelsea Hotel går videre, også for Sparkle. I to av fjorårets oppsetninger utfordres vår forståelse av HEDDA GABLER; her får dramatikeren ny aktualitet, skriver BIRGITTE HUITFELDT MIDTTUN i KVINNEN UTEN EGENSKAPER. HVA ER ANNA KARENINA? spør PETER NORMANN VAAGE, og svarer: på langt nær bare historien om en kvinne som blir kunst under lidenskapens vekt; LEV TOLSTOJs roman er et helt univers. En av spansk lyrikks største stemmer gjennom tidene, var også karmelittmunk og mystiker. Om dét forteller METTE NYGÅRD i EDITH STEIN, JOHANNES AV KORSET OG SJELENS MØRKE NATT. Ønskediktet: PAUL VERLAINES berømte IL PLEURE DANS MON COEUR, her i nynorsk gjendiktning ved HAAKON DAHLEN, under tittelen LIK BYENS REGN, MITT SINN. Hva har Tarzan felles med Daphnis og Chloë? I SIVILISASJON OG NATUR er RONALD GRAMBO på oppdagelsesreise i arka(d)iske og moderne landskap. LES MINDRE Forlagets omtale Bokvennen litterært magasin er Norges største litteraturtidsskrift med et opplag på mellom 3000 og 4000 og med over 10000 lesere. Inneholder artikler om litteratur, forfattere og bokfaget. Passer for alle litteraturinteresserte. Innhold nr. 2 - 2007 Per Qvale: Overseterens anmerkning - Én hest i Troja, syv tusen i Verdun Bjørn Ringstrøm: Bibliofilt - Bordklubben - et et bibliofilt eventyr fra krigstiden Geir Uthaug: Gjendikterens førstevalg - Kjærlighetens høysang fra Don Juan av Lord Byron Kristin Kilsti: Blant varulver og stridsvogner - forfatterintervju Jáchym Topol Olav Angel: Veien til Ulysses Øystein Orten/Andreas Bjåstad: Avkallets estetikk Sparkle Hayter: Chelsea Days - Ghosts and Transients Birgitte Huitfeldt Midttun: Kvinnen uten egenskaper - Om Ibsens Hedda Gabler Peter Normann Waage: Hva er Anna Karenina Mete Nygård: Johannes av Korset, Edith Stein og sjelens mørke natt Paul Verlaine: Lik byens regn, mitt sinn (ønskedikt) Ronal Grambo: Sivilisasjon og natur - Om artiklene: Når Pope i sin Homer-oversettelse i en fotnote laster forfatteren for ikke å ha latt Akillevs spare Hektor, har han gått for langt, konstaterer PER QVALE i ÉN HEST I TROJA, SYV TUSEN I VERDUN. Bibliofilt blir det når BJØRN RINGSTRØM forteller om BORDKLUBBEN, utgiver av det som skulle bli et av de mest attraktive objektene i norsk antikvarisk historie: Asbjørnsens erotiske eventyr. GEIR UTHAUG har gjendiktet Lord Byrons elleville DON JUAN til norsk. I KJÆRLIGHETENS HØYSANG - JUAN OG HAIDEE forteller forteller han hvordan det er å være dikterens skygge. Det moderne litterære Tsjekkias frontfigur, JACHYM TOPOL, kommer i høst ut på norsk. I BLANT VARULVER OG STRIDSVOGNER forteller han KRISTIN KILSTI om fantasi og virkelighet bak jernteppet. ULYSSES utkom første gang i Paris 1922. OLAV ANGELL kjøpte sin første utgave i 1952. Førti år senere forelå den på norsk. I VEIEN TIL ULYSSES viser han hvordan det gikk til. CHRISTINA ROSSETTI var langt mer enn søsteren til den mer kjente DANTE GABRIEL. ØYSTEIN ORTEN og ANDREAS BJÅSTAD gir i AVKALLETS ESTETIKK et glimt inn i prerafaelittenes innerste sirkler. HOTEL CHELSEA, del seks: GHOSTS AND TRANSIENTS; DEE DEE AND HIROYA, BUNNIES AND CROSSES. Livet på Chelsea Hotel går videre, også for Sparkle. I to av fjorårets oppsetninger utfordres vår forståelse av HEDDA GABLER; her får dramatikeren ny aktualitet, skriver BIRGITTE HUITFELDT MIDTTUN i KVINNEN UTEN EGENSKAPER. HVA ER ANNA KARENINA? spør PETER NORMANN VAAGE, og svarer: på langt nær bare historien om en kvinne som blir kunst under lidenskapens vekt; LEV TOLSTOJs roman er et helt univers. En av spansk lyrikks største stemmer gjennom tidene, var også karmelittmunk og mystiker. Om dét forteller METTE NYGÅRD i EDITH STEIN, JOHANNES AV KORSET OG SJELENS MØRKE NATT. Ønskediktet: PAUL VERLAINES berømte IL PLEURE DANS MON COEUR, her i nynorsk gjendiktning ved HAAKON DAHLEN, under tittelen LIK BYENS REGN, MITT SINN. Hva har Tarzan felles med Daphnis og Chloë? I SIVILISASJON OG NATUR er RONALD GRAMBO på oppdagelsesreise i arka(d)iske og moderne landskap.