Etterlatt - tekster av Boswell, Beckett og Browne | Ole-Jacob Vindedal | 9788293237426 - Haugenbok.no
Ny kunde? Registrer deg her!

Hvorfor registrere deg?

  • Raskere utsjekk
  • Se logg over tidligere kjøp
  • Motta gode tilbud og anbefalinger
Registrer deg her
Velg kundetype:
E-post:

Haugenbok.no Fagbøker Estetiske fag Etterlatt

Etterlatt

Etterlatt

Etterlatt (tekster av Boswell, Beckett og Browne)

Forfatter Pelikanen

På lager - sendes nå ( 1 stk. )

298,-

ISBN:

9788293237426

Forlag:

Pelikanen

Trykkeår:

2016

Utgitt:

2016

Utgave:

1

Sider:

212

Vekt:

264 gr

Alder:

Voksen

Etterlatt
Pelikanen
9788293237426

Forlagets omtale:

Det er alltid en begivenhet når et forfatterskap utvides gjennom publisering av til da ukjente tekster. En begivenhet med tilhørende risiko for skuffelse: ferdig eller uferdig kan det ha vært gode grunner for at forfatteren en gang la manuskriptet vekk. Men, det hender også at det dukker opp LES MER tekster av høy kvalitet som både utdyper og beriker forfatterskapet. De fire som er oversatt i denne boken er, som da de først ble utgitt på originalspråket, alle slike tekster: James Boswells (1740-1795) gripende dagboksnotater om rettssaken mot sauetyven John Reid Samuel Becketts (1906-1989) mørkt humoristiske skuespillfragment Menneskeønsker og hans refleksjoner etter et opphold i den nær fullstendig ødelagte franske byen Saint-Lô, «Ruinenes hovedstad» Thomas Brownes (1605-1682) korte og fortettede essay «Om drømmer» Oversetteren introduserer tekstene av Boswell og Beckett i to essays, mens Brownes stykke har fått et kort etterord. I tillegg blir vi introdusert for den ruvende skikkelsen fra det engelske 1700-tallet som knytter dem alle sammen; Samuel Johnson. Ole-Jacob Vindedal (f. 1968) arbeider som rådgiver i Psykiatrisk klinikk ved Haukeland universitetssykehus. Han har studert litteratur ved Universitetet i Bergen og bodde på 1990-tallet flere år i Norwich. LES MINDRE Forlagets omtale Det er alltid en begivenhet når et forfatterskap utvides gjennom publisering av til da ukjente tekster. En begivenhet med tilhørende risiko for skuffelse: ferdig eller uferdig kan det ha vært gode grunner for at forfatteren en gang la manuskriptet vekk. Men, det hender også at det dukker opp tekster av høy kvalitet som både utdyper og beriker forfatterskapet. De fire som er oversatt i denne boken er, som da de først ble utgitt på originalspråket, alle slike tekster: James Boswells (1740-1795) gripende dagboksnotater om rettssaken mot sauetyven John Reid Samuel Becketts (1906-1989) mørkt humoristiske skuespillfragment Menneskeønsker og hans refleksjoner etter et opphold i den nær fullstendig ødelagte franske byen Saint-Lô, «Ruinenes hovedstad» Thomas Brownes (1605-1682) korte og fortettede essay «Om drømmer» Oversetteren introduserer tekstene av Boswell og Beckett i to essays, mens Brownes stykke har fått et kort etterord. I tillegg blir vi introdusert for den ruvende skikkelsen fra det engelske 1700-tallet som knytter dem alle sammen; Samuel Johnson. Ole-Jacob Vindedal (f. 1968) arbeider som rådgiver i Psykiatrisk klinikk ved Haukeland universitetssykehus. Han har studert litteratur ved Universitetet i Bergen og bodde på 1990-tallet flere år i Norwich.