I «Hvitverk» turneres utsagn om vold og hvithet, i en dialog mellom familiemedlemmer som er bundet til hverandre gjennom revolusjonens og migrasjonens erfaring. Diktjeget kommer bare til orde gjennom sitater hun selv har plassert i familiens munner, sitater der hun vekselsvis anklages og tas i forsvar. «Hvitverk» er et korverk som aldri lar spørsmålet om opphav og ansvar stivne til ett svar, og som gang på gang skriver fram undertrykkelsens grunnvilkår: «Broren min sa: Det eneste språket du kan fordømme overgrepet på er overgriperens språk / og overgriperens språk er et språk oppfunnet for å rettferdiggjøre overgrepet». «Hvitverk» har blitt dramatisert og er oversatt til dansk, engelsk, ungarsk, rumensk - og i ferd med å oversettes til gresk, kurdisk, kinesisk, persisk og islandsk.
Les mer
Sidetall hentet fra trykt utgave

Produktdetaljer

Publisert
2016
Utgave
1. utgave
Utgiver
Vendor
Kolon
Aldersnivå
Voksen
Språk
Product language
Bokmål
Format
Product format
E-bok

Forfatter
Oversetter